稿件格式說明
稿件格式範例
【稿件內文說明】
中文請用1.5倍行距,英文請用二倍間距(double space),內文請用12號細明體及Times New Roman字型,用A4或letter size直式紙,橫向書寫。每頁都要排頁碼。
1. 首頁:
首頁內容依序含中英文論文篇名、中英文作者姓名、機關單位名稱、12個中文字(40個英文字
母)以下之逐頁短標(running head)、投稿日期、字數、通訊作者姓名、地址、FAX、e-mail
及電話、致謝。若為修正稿則要加上修正次數與日期。
2. 中、英文摘要及關鍵詞:
次頁起為篇名、摘要及關鍵詞。無論中文論文或英文論文皆需提供中文摘要(500字以內)與
英文摘要(400字以內)。中英文摘要後均需分別附三至五個關鍵詞。中英文摘要與關鍵字請
分別書寫於不同頁上。
3. 正文:
實徵研究論文含緒論、方法、結果及討論。論述文可含引言、論文主體與結論。文章宜用各級
標題,同級標題之格式需一致,不同級者則應有所區隔。中文稿之專有名詞應中譯,並於第一
次使用時括號加註原文。統計符號均須用斜體字,數學符號兩端需各空一格。範例:N =
320、n = 46、M = 1.38、SD = 2.39、t(26) = 3.69、F(1, 26) = 86.01、χ2(4, N = 60) =11.21、p <
.05。數學公式請標序號。
4. 文獻引用格式:
論文之格式,英文部分請遵循美國心理學會出版手冊第六版,中文部份依據中華心理學刊之體
例規範。作者應親自確認引文之內容。每次引用時均須含作者與年份,並一律使用公元。引用
中譯本視同中文文獻。
1) 王臺生(1996)發現智商涉及學習。
2) 研究發現猴子能使用手語(王臺生、鄭乙月、方懷生,1983)。
3) Morrin與Heimer(1986)提出猴子社會行為之發展理論。
4) 猴子社會行為之發展,已有理論(Morrin & Heimer, 1974)。
5. 參考文獻:
含且僅含所有正文引用之文獻,中文需依筆劃數、英文依字母序臚列。因應國際化要求,中文
文獻要英文化,即在中文之後要加上英文翻譯,且以中括號區隔之。範例如下(請注意排序
、半或全形、標點符號、大小寫、字體格式及空格),如不清楚,請參閱台灣心理學會網站之
詳細說明。
中文文獻書寫舉例:期刊論文
黃囇莉、張錦華(2005):〈台灣民眾的身體意象及其預測因子:人際壓力、媒體信任作
為中介變項〉。《中華心理學刊》,47,269-287。[Huang, L. L., & Chang, C. (2005). Body
image and its predictors in Taiwan: Interpersonal pressure and media agreement as
mediators. Chinese Journal of Psychology, 47, 269-278.]
中文文獻書寫舉例:非期刊論文
陳舜文(2005):《華人的社會目標與成就動機:以台灣大學生為例》。國立台灣大學心
理學研究所,博士論文。
[Chen, Shun-Wen (2005). Chinese goals of achievement and motivations: The case of Taiwanese
college students. Unpublished Doctoral Dissertation, National Taiwan University.]
中文文獻書寫舉例:專書
黃光國(1995):《知識與行動:中華文化傳統的社會心理詮釋》。台北:心理出版社。
[Hwang, Kwang-Kuo
(1995). Zhishi yu xingdong: Zhonghua wenhua chuantong de shehui xinli quanshi. Taipei:
Psychological Publishing.]
文獻書寫以APA第六版格式為主:
Morrin, K., & Heimer, I. P. (1974). Production unit. Chinese Journal of Psychology, 26, 14-30.
Morrin, M., & Heimer, I. P. (1986). Feeding and drinking. In C. F. Coles & F. C. Frasser
(Eds.), Control of intake (3rd ed., pp.18-97). Berkeley, CA: American Physiological Society.
6. 圖表:
每一表、圖必須單獨各占一頁,表前圖後。表標置於左上方,以阿拉伯數字序碼與精簡標題。
圖標置於圖下方正中,以阿拉伯數字序碼,圖之說明與圖分開。
本須知未規定處請參照APA Publication Manual (6th ed., 2009)。
【資料引用補充說明】
(參考文獻引用格式請參照投稿須知)
( 1 ) 一位作者時:
1. Porter (2001)
2. (Porter, 2001)
3. 楊國樞(1999)
4.(楊國樞,1999)
( 2 ) 二位作者時:
1. Wassertein 與 Rosen (1994)
2. (Wassertein & Rosen, 1994)
3. 吳清山與林天祐(1991)
4.(吳清山、林天祐,1991)
( 3 ) 三位~五位作者時:
內文中第一次引用時全列,之後就用 「第一作者 et al.」。不要將et al.用斜體字排版,但要在al後
面加上句號
1. Wasserstein、Zappula、Rosen、Gerstman及 Rock (1994);[ 第二次以後 ] Wasserstein等人(1994)
2. (Wasserstein, Zappula, Rosen, Gerstman, & Rock, 1994);[ 第二次以後 ] (Wasserstein et al., 1994)
3. 吳清山、劉春榮及陳明終(1990);[ 第二次以後 ] 吳清山等人(1990)
4.(吳清山、劉春榮、陳明終,1990);[ 第二次以後 ] (吳清山等人,1990)
( 4 ) 六位作者時:
內文中不管第幾次引用都採用 「第一作者 et al.」,在參考文獻中要列出所有(六位)作者姓名。
1. Wasserstein 等人 (1994)
2. (Wasserstein et al., 1994)
3. 吳清山等人(1990)
4. (吳清山等人,1990)
( 5 ) 七位以上作者時:
內文中不管第幾次引用都採用 「第一作者 et al.」,但在參考文獻中僅列出前六位作者姓名,剩餘
的作者則縮短為「et al.」
( 6 ) 括弧內同時包括多筆文獻時:
1. 同一作者不同著作
Gardner(1984, 1990a, 1990b)
(Gardner, 1984 , 1990a, 1990b)
楊國樞(1993,1997,2005)
(楊國樞,1993,1997,2005)
2. 不同作者
(Bourdieu, 1965 ; Holmesm, 1967)
(郭為藩,1992;林清江,1994)
(金耀基,1992;Ho, 1976)
( 7 ) 引用特定文獻時﹐如資料來自特定章﹑節﹑圖﹑表﹑公式,要一一標明特定出處,如引用整段原
文獻資料,要加註頁碼。
(賈馥茗,1997,第五章)
(杜維明,1992,頁13)
(余德慧,2005:24)
許其端(1999:139)
(Rogers, 1979: 338)
Rogers(1979: 338)
( 8 ) 引用翻譯著作時,要同時註明原出版年與翻譯本出版年。
Derrida(蔣梓驊譯,1999)───原出版者不用列參考文獻,譯者須列參考文獻
( 9 ) 間接引註:
參考文獻中應列入陳伯璋之作品,非李四作品
(引自陳伯璋,1987)
(李四,1952,引自陳伯璋,1987)
( 10 ) 中文書名或篇名之引註:
〈篇名〉 〈子路篇〉
《書名》 《論語》
《書名.篇名》 《論語.子路篇》
( 11 ) 文獻付梓中:
Tsai, Knutson, & Fung (in press)
( 12 ) 小數點的表示
相關係數因為介於1.0與0之間,所以用 .12 或 .08表示;其他數字因為可能大於1,所以要用
1.02、0.09或0.25等表示